venerdì 28 febbraio 2014

ADDALA-LÒ...

Le ninna nanne dialettali delle nostre nonne, erano semplici...
A volte non avevano un senso, a volte si...
... ricordando la mia cara nonna...
Anninedda, Anninedda,
to matri  e to patri ti ficiru bedda,
l’occhi ca hannu ‘u culuri du mari,
e la vuccuzza ca pari nu sciuri...

Addala-lò, addala-là,
addivuzza addummisciti ccà...

Li to capiddi su comu l’oru,
su ricciuliddi, tu sì nu tisoru,
 li mascidduzzi ti puzzulìu,
ma po’ t’annacu e ringraziu Diu…

Addala-lò, addala-lò,
sta nicaredda nun dormi, no...

Quannu sì granni t’affari zita,
cu nu picciottu ca po’ ti marita,
quanti carizzi e vasati d’amuri,
ca v’ataddàri cu tuttu lu cori...

Addala-lò, addala-lì,
ora Anninedda s’addummiscì…

di Anna G. Mormina

 ***
traduzione dall’agrigentino:
ADDALA-LÒ...

Annarella, Annarella,
tua madre  e tuo padre ti han fatta bella
gli occhi che hanno il colore del mare,
e la boccuccia che sembra un fiore...

Addala-lò, addala-là,
bambinella addormentati qua...

I tuoi capelli son come l’oro,
son ricciolini, tu sei un tesoro,
 le guanciottine ti pizzico io,
ma poi ti cullo e ringrazio Dio…

Addala-lò, addala-lò,
questa piccina non dorme, no...

Quando sarai grande ti fidanzerai,
con un ragazzo che poi ti sposerà,
quante carezze e baci d’amore,
che vi darete con tutto il cuore...

Addala-lò, addala-lì,
ora Annarella si è addormentata…

Nessun commento:

Posta un commento